*ترجمة مكتوب مصري لواحد من أصحابه بالانجليزي و الترجمة *
*Dear Friday*
*عزيزي جمعه//واحد صاحبه*
*when I was in the lady first yesterday i saw a piece of girl*
*اول امبارح وانا ماشي في السيده شفت حته دين بنت*
* she was egg and sweet*
*بيضه وحلوه*
* i said: ya earth keep what on you*
*انا قلت: يا ارض احفظي ما عليكي*
* a hundred evening on your eyes ya beautiful*
*ميت مسا علي عيونك يا جميل*
* she said : poison*
*قالت : يا سم*
* i said : poison from your hand is poison poison ya moon*
*قلت : السم من ايدك يبقي سمسم يا قمر*
* she shouted in me : yes yes your mother soul.*
*صرخت : نعم نعم يا روح امك*
* do you remember me one of them*
*انت فاكرني واحده من اياهم*
* collect your self or i will collect the street on you ya omar*
*لم نفسك ولا الم عليك الشارع ياااااااا عوووووومر*
* the girl entered my brain*
*البنت دخلت دماغي*
* i said : why like this ya daughter of people*
*قلت : ليه كده يا بنت الناس*
* i want you on the book of god and his profit*
*انا عاوزك علي سنه الله ورسوله*
* the boon on me i write my book on you tonight*
*ندر عليا اكتب كتابي عليكي الليله*
* she laghed and said on your slow on your slow*
*ضحكت وقالت: علي مهلك علي مهلك*
* write the book one piece? not talk on me first*
*تكتب الكتاب مرة واحده**؟ **مش تتكلم عليا الاول(يعني تكلم أهلي)*
* i shouted: i die in the cream ya thousand whites morning*
*زعقت: اموت في الحلاوه يا الف نهار ابيض*
* i am going to talk on you right now and writ my book on you*
*انا رايح اتكلم عليكي حالا واكتب كتابي عليك*